皇家学会会员, 创作型歌手, highly-respected social activist and philanthropist, 安妮·伦诺克斯博士 has confirmed that she is stepping down as the University’s 总理.
She has been a wonderful ambassador for the University, a champion of our values and student and staff well-being and engagement and has provided a further focus for our own 共同利益 commitment in her humanitarian work with women’s groups such as The Circle at home and abroad.
The 总理 supported the University’s community during the challenging COVID-19 pandemic, sending video messages of support during the height of lockdown, including an inspirational song for students and staff entitled A Thousand Beautiful Things.
To recognise and celebrate the huge contribution 博士伦诺克斯 has made to life at AG体育官网 and to promoting our values worldwide, the University named one of its buildings on its Glasgow campus in her honour during the summer graduations – a fitting legacy of her time as 总理.
博士伦诺克斯 was inspired to launch the SING Campaign to raise funds to prevent the spread of HIV/AIDS after taking part in the inaugural concert of Nelson Mandela’s 46664 HIV Foundation in 2003 and visiting Uganda with Comic Relief and Malawi with 牛津饥荒救济委员会. 联合国艾滋病规划署大使, 牛津饥荒救济委员会, Amnesty International and the British Red Cross, 博士伦诺克斯 received the Nobel Woman of Peace Award at the 10th Summit of Nobel Peace Laureates in 2011 for her work on HIV/AIDS prevention and control, 尤其是妇女和儿童. In 2011 she received an OBE in the Queen’s New Year Honours for her humanitarian work.
Throughout her hugely creative and successful musical career spanning more than 30 years, 到目前为止，安妮·伦诺克斯获得了奥斯卡奖, 四次格莱美奖, eight Brit Awards and four Ivor Novello Awards. She founded The Circle, a charitable non-governmental organisation, in 2008. 圈子有一个愿景 equality for women and girls in a fairer world and supports some of the most disempowered women and girls in the world to change and challenge the injustices they face. In 2017, 博士伦诺克斯’s most recent social philanthropic work was honoured when she received the George Harrison Global Citizen Award.
We must provide real protection for our forests and oceans, and ensure there's sufficient funding from wealthier nations, who have profited from ecological destruction, to support the countries who are now bearing the dire brunt of it.安妮·伦诺克斯博士
伦诺克斯博士接替了诺贝尔和平奖得主 穆罕默德·尤努斯教授, anti-poverty campaigner and founder of the Grameen Bank and 社会 业务 Movement. She is the first-ever female 总理 of the University.
The role of 总理 involves formal and ceremonial duties, 授予学生学位, and supporting and promoting the University’s ambitions and vision for the common good. The University’s values and work to transform lives through education align with 博士伦诺克斯’s deep commitment to social justice.
While the global pandemic once again prevented our 总理, 安妮·伦诺克斯博士, 2021年加入AG体育官网的校园, that didn’t prevent her from demonstrating that our students and staff were never far from her thoughts.
In a series of passionate and personal video messages, 博士伦诺克斯 continued to play a key role at AG体育官网’s major events throughout the year.
With our graduation celebrations once again paused, 博士伦诺克斯 reached out – literally – to virtually ‘doff’ our students via video screening, a playful recreation of the time-honoured symbolic capping that transforms our scholars into graduates.
还有皇家院士, 创作型歌手, philanthropist and lifelong activist rallied our students and staff throughout the year to “make this world a better place”.
She called on businesses and politicians to take ''real action'' on climate change during the CBI Road to Net Zero Conference which explored how organisations can drive the transition to net-zero emissions. As the eyes of the world turned to Glasgow during COP26, our 总理 shared her fears for the future. 在一个特别的大学播客, our 总理 spoke candidly about how her own social activism was awakened.
在COP26, 博士伦诺克斯, Pamela Gillies教授CBE, FRSE and activist Dr Satish Kumar discussed the role of education in tackling the climate emergency.
Inspirational videos from the University 总理, 安妮·伦诺克斯博士.了解更多 arrow_forward
Nobel Peace Prize winner 穆罕默德·尤努斯教授 served as 总理 of Glasgow 喀里多尼亚大学 from 2012 to 2018.了解更多 arrow_forward
大学一生的朋友, our previous 总理s each contributed in leading AG体育官网 towards its mission for the 共同利益. 找出更多关于他们的信息.了解更多 arrow_forward